93 lines
3.8 KiB
XML
93 lines
3.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="pref-user-input" xml:lang="gnome-terminal-pt-BR">
|
|
|
|
<info>
|
|
<revision pkgversion="3.14" date="2014-10-23" status="review"/>
|
|
<revision version="0.2" pkgversion="3.34" date="2020-01-04" status="review"/>
|
|
<link type="guide" xref="index#preferences"/>
|
|
|
|
<credit type="author copyright">
|
|
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
|
|
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
|
|
<years>2014</years>
|
|
</credit>
|
|
|
|
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
|
|
|
|
<desc>Impeça o envio de novas entradas para o aplicativo em execução no terminal.</desc>
|
|
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Luciana Bastos de Freitas Menezes</mal:name>
|
|
<mal:email>lubfm@gnome.org</mal:email>
|
|
<mal:years>2007</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Pedro Vaz de Mello de Medeiros</mal:name>
|
|
<mal:email>pedrovmm@gmail.com</mal:email>
|
|
<mal:years>2007</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Leonardo Ferreira Fontenelle</mal:name>
|
|
<mal:email>leonardof@gnome.org</mal:email>
|
|
<mal:years>2008</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Andrius da Costa Ribas</mal:name>
|
|
<mal:email>andriusmao@gmail.com</mal:email>
|
|
<mal:years>2008</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Enrico Nicoletto</mal:name>
|
|
<mal:email>liverig@gmail.com</mal:email>
|
|
<mal:years>2009, 2013, 2021</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Felipe Braga</mal:name>
|
|
<mal:email>fbobraga@gmail.com</mal:email>
|
|
<mal:years>2015</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Isaac Ferreira Filho</mal:name>
|
|
<mal:email>isaacmob@riseup.net</mal:email>
|
|
<mal:years>2018</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Rafael Fontenelle</mal:name>
|
|
<mal:email>rafaelff@gnome.org</mal:email>
|
|
<mal:years>2013, 2019</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
|
|
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
<mal:name>Bruno Lopes</mal:name>
|
|
<mal:email>brunolopesdsilv@gmail.com</mal:email>
|
|
<mal:years>2021</mal:years>
|
|
</mal:credit>
|
|
</info>
|
|
|
|
<title>Desativando entradas do usuário</title>
|
|
|
|
<p>Você pode impedir que ações no terminal sejam passadas para o aplicativo que está sendo executado. Isso irá evitar quaisquer teclas pressionadas, cliques e movimentos do mouse de afetar o aplicativo. Você ainda será capaz de interagir com o próprio terminal usando o teclado para rolagem e seu mouse para selecionar texto. Você também será capaz de copiar o texto selecionado no terminal, mas você não será capaz de colar o texto no terminal.</p>
|
|
|
|
<p>Para usar o modo somente leitura:</p>
|
|
|
|
<steps>
|
|
<item>
|
|
<p>Clique com o botão direito na janela <app>Terminal</app> ou pressione o botão de menu no canto superior direito da janela.</p>
|
|
</item>
|
|
<item>
|
|
<p>Marque a opção <gui style="menuitem">Somente leitura</gui>.</p>
|
|
</item>
|
|
</steps>
|
|
|
|
<p>Você pode desativar o modo de somente leitura desmarcando a opção <gui style="menuitem">Somente leitura</gui>.</p>
|
|
|
|
</page>
|